La Independencia se llevó a cabo primero en la lengua que en los hechos: Concepción Company

Comunicado No. 1466/2010

22 de septiembre de 2010

***La especialista, miembro de la Academia Mexicana de la Lengua, se refiriů a los grandes ejes gramaticales que conforman el espaŮol mexicano

***Tambiťn pasů revista a ciertos mexicanismos, que retratan nuestra forma de pensar y actuar

Treinta o 40 a√Īos antes de que se llevara a cabo la gesta de Independencia en 1810, el espa√Īol de M√©xico se escindi√≥ del espa√Īol de Espa√Īa. Podemos decir que la insurgencia de M√©xico se gesta antes en la lengua que en la pol√≠tica y en la historia, asegur√≥ Concepci√≥n Company, miembro de la Academia Mexicana de la Lengua, quien dict√≥ una conferencia en el Palacio de Bellas Artes para hablar sobre algunos de los ejes gramaticales y l√©xicos que otorgan identidad al mexicano.

        La especialista dijo que a mediados del siglo XVIII ¬ďse produjo una escisi√≥n dialectal muy fuerte en M√©xico y se comenz√≥ a gestar el espa√Īol mexicano, ese que hablamos todos los d√≠as y que es el que nos caracteriza de los otros hablantes del espa√Īol¬Ē.

        Explic√≥ que en el siglo XVIII, la aplicaci√≥n de las reformas Borb√≥nicas desde Espa√Īa, que le quitaron autonom√≠a a la administraci√≥n de los criollos en las colonias, caus√≥ que desapareciera la divisi√≥n que hab√≠a entre pueblos de indios y pueblos de espa√Īoles.

        ¬ďEstas reformas tuvieron un efecto muy grande para el mestizaje¬Ē, pues se dio una migraci√≥n masiva de ind√≠genas a las ciudades y, con ello, hubo necesidad de adaptar la lengua a una proceso de comunicaci√≥n pluricultural y √©tnica. ¬ďEn t√©rminos del lenguaje fue muy importante, porque se produjeron mecanismos de atenuamiento y amortiguaci√≥n ling√ľ√≠stica. Porque tuvieron que convivir indios con espa√Īoles y se dio un mestizaje m√°s profundo¬Ē.

        Destac√≥ que tambi√©n, el espa√Īol se volvi√≥ insurgente tambi√©n porque los criollos segu√≠an siendo ¬ďespa√Īoles en el papel¬Ē, pero no en la pr√°ctica, donde eran tratados con ciudadanos de segunda categor√≠a por los espa√Īoles de la Pen√≠nsula. ¬ďHay una toma de consciencia de los criollos que se dan cuenta que no son espa√Īoles¬Ē.  Entonces la Independencia nace en el n√ļcleo criollo que vio perder sus privilegios y la Corona espa√Īola le incrementa los impuestos.

        En otra parte de la conferencia, Concepci√≥n Company se refiri√≥ a los ¬ďgrandes ejes gramaticales¬Ē que dan identidad al espa√Īol de M√©xico. Aclar√≥ que el lenguaje es lo que nos da identidad, es decir, la identidad  son los rasgos propios de una colectividad con respecto a otra o la conciencia que una persona tiene de s√≠ y la hace diferente a los otros.

        Tambi√©n aclar√≥ que no todos los indigenismos son mexicanismos, como algunas palabras como ¬ďjitomate¬Ē o ¬ďchocolate¬Ē que ya pertenecer al patrimonio del espa√Īol iberoamericano. Refiri√≥ que algunos indigenismos, en cambio, s√≠ son mexicanismos, como ¬ďapapachar¬Ē o ¬ďtatemar¬Ē, pero muchos mexicanismos provienen de los usos particulares que hacemos los mexicanos del espa√Īol.

        Se√Īal√≥ entre estos ejes ¬ďel uso y abuso de los diminutivos y posesivos, los cuales son una aproximaci√≥n afectiva no de los objetos sino del hablante con el oyente¬Ē. Tambi√©n se refiri√≥ a la ausencia casi total de la forma imperativa: ¬ďEn M√©xico casi no se dan √≥rdenes directas, salvo a los ni√Īos peque√Īos. La ausencia del imperativo, nos hace pedir todo por favor y usando entre 10 y 12 palabras¬Ē.

        Entre las caracter√≠sticas en la forma de hablar de los mexicanos, la doctora Concepci√≥n Company mencion√≥ la resemantizaci√≥n del verbo coger, d√°ndole una especializaci√≥n sexual y er√≥tica, y utilizando por sustituci√≥n de √©ste los verbos agarrar y tomar. ¬ďCoger como sin√≥nimo de coito s√≥lo se usa en M√©xico y en la ciudad de Buenos Aires, Argentina¬Ē, afirm√≥.

        Otra caracter√≠stica exclusiva del espa√Īol mexicano es el albur, ¬ďese juego de machos que pone en disputa la homosexualidad de los contendientes¬Ē; lo que ha provocado que en M√©xico existan 360 sin√≥nimos para referirse al √≥rgano sexual masculino y s√≥lo 30 para referirse a la vagina.

        Tambi√©n apunt√≥ que es caracter√≠stico de la forma de hablar mexicana el no terminar o clausurar una conversaci√≥n, sencillamente diciendo no; por lo que existen muchas expresiones tales como: ¬ďD√©jame lo pienso¬Ē, ¬ďYo te llamo¬Ē, ¬ďNos hablamos¬Ē, ¬ďle agradezco¬Ē, ¬ďA¬íi te ves¬Ē, entre muchas otras. Adem√°s esta caracter√≠stica de ¬ďno clausura¬Ē, permite la despersonalizaci√≥n y que el sujeto no asuma compromisos con lo que est√° haciendo o diciendo.

        Company, miembro del Instituto de Investigaciones Filol√≥gicas de la Universidad Nacional Aut√≥noma de M√©xico, es una firme convencida de que ¬ďuna de las herramientas b√°sicas para conocernos mejor como naci√≥n es el an√°lisis ling√ľ√≠stico. S√≥lo a partir de este ejercicio se pueden comprender los rituales gramaticales y l√©xicos que nos otorgan identidad como mexicanos¬Ē.

        La doctora Concepci√≥n Company Company (Madrid, 1954) es una de las m√°s destacadas especialistas en el estudio de la filolog√≠a hisp√°nica. Como editora ha publicado 17 libros relacionados con cambio sint√°ctico en la historia del espa√Īol, gramaticalizaci√≥n y literatura y cultura medieval. Desde hace algunos a√Īos dirige el proyecto internacional  ¬ďSintaxis hist√≥rica de la lengua espa√Īola¬Ē, cuyo fruto inicial es el libro Sintaxis hist√≥rica de la lengua espa√Īola. Primera parte: La frase verbal y Segunda parte: La frase nominal, que constituye la primera sintaxis hist√≥rica de referencia de nuestra lengua.

        Es autora, entre otros, de L√©xico hist√≥rico del espa√Īol de M√©xico: R√©gimen, clases funcionales, usos sint√°cticos, frecuencias y variaci√≥n gr√°fica (UNAM, 2002) y El siglo XVIII y la identidad ling√ľ√≠stica de M√©xico (UNAM, 2007).

JLB
México / Distrito Federal