foto Baja California Sur

 

Cultura es la palabra que une a Chiapas y es, a su vez, el resultado de un proceso de participación que asume el compromiso de hacer de nuestra entidad la capital cultural del sur de México, con unidad, con equidad y con sentido de futuro.

El Consejo Estatal para la Cultura y las Artes de Chiapas se crea por decreto el 11 de diciembre de 1996, como un organismo descentralizado y desectorizado de la administración pública estatal, de interés público, con personalidad jurídica y patrimonios propios.

Tiene por objeto la promoción, desarrollo, fomento y difusión de la cultura en general, de la diversidad cultural en lo particular, así como las manifestaciones y expresiones artísticas que propicien la protección, conservación y enriquecimiento del patrimonio cultural del estado de Chiapas.

Su misión es brindar acceso pleno al goce de los bienes y servicios culturales, a través de acciones y programas que preserven nuestra identidad, proyecten nuestra multiculturalidad y estimulen la creación artística, garantizando la conservación y difusión de nuestro patrimonio y acervo histórico-cultural.

Su visión es ser la instancia rectora en materia de las culturas y las artes, que contribuya al desarrollo integral de la comunidad, en el marco de una convivencia armónica y de una sociedad igualitaria, informada y dialogante.

Sus objetivos son crear los instrumentos y mecanismos que permitan fortalecer la política cultural, vigorizar el estímulo creativo y las expresiones artísticas de la sociedad, fomentar la pluralidad democrática y estimular la participación de los pueblos y comunidades en sus tradiciones, reconociendo las iniciativas culturales existentes y fomentando el desarrollo de las culturas y las artes populares.

Chiapas es un estado con una diversidad lingüística, expresiones y manifestaciones culturales de los diversos pueblos y comunidades que se manifiestan de manera material e inmaterial en un espacio físico y ambientes propios.

En ese marco consideramos a la cultura como todo conocimiento, manifestación, hacer y actividad humanas, materiales e inmateriales, creados y desarrollados por los pueblos, comunidades e individuos, generados e integrados en un contexto, paisaje y tiempo determinados, así como de la creatividad humana, energía generativa de lo humano referida a los valores estéticos y éticos, objetivada en las artes, el hacer, la invención, la expresión, cualquiera que sea su modalidad, mérito o destino, en función de la diversidad, el bienestar y riqueza de la vida, del desarrollo social, del mejoramiento de la educación, el equilibrio ecológico y ambiental.

Agrupación lingüística Lacandón

imagen

Lengua
Español

Ubicación
País: México
Estado: Chiapas
Municipio: Ocosingo
Localidad: OCOSINGO

Agrupación lingüística de la familia maya, se habla en el estado de Chiapas.

Vírgenes de Copoya

imagen

Lengua
Español

Ubicación
País: México
Estado: Chiapas
Municipio: Tuxtla Gutiérrez
Localidad: COPOYA

La iglesia de la localidad de Copoya está dedicada a tres imágenes que en conjunto son conocidas como las vírgenes de Copoya o las Copoyitas: la Virgen de Candelaria, la Virgen del Rosario y María de Olachea. Esta última es en su origen una imagen de Santa Teresa, aunque no queda perfectamente definido si se trata de Teresa de Ávila, festejada el 15 de octubre, o Santa Teresa del Niño Jesús (Teresa de Lisieux), festejada el 1º de octubre. Según la tradición oral, la imagen fue donada por la familia Esponda y Olachea, de la hacienda la Valdiviana, al pueblo de Copoya, de donde toma su nombre. Actualmente es considerada una advocación local de la Virgen María, no reconocida por la Iglesia católica. Durante el año las Copoyitas son llevadas dos veces a la ciudad de Tuxtla Gutiérrez: la primera a partir del 30 de enero hasta el 30 de marzo, aproximadamente, y la segunda a partir del 14 de octubre hasta el 23 del mismo mes. Estas celebraciones son conocidas como las “Bajadas de las Virgencitas de Copoya”. En los textos y rezos pronunciados en algunos rituales zoques, se las menciona individualmente anteponiendo al nombre la palabra “Copoyita”: Copoyita” Rosario, “Copoyita” Candelaria y “Copoyita” Olachea. BAJADA DE LAS VÍRGENES DE COPOYA: FIESTA DE LA VIRGEN DE CANDELARIA Fecha: del 30 de enero al 2 de febrero Lugares: iglesia de las Vírgenes de Copoya, y casa de los cargueros responsables. Organización religiosa: Junta de Festejos de Copoya y Mayordomía del Rosario. Cargos responsables de la fiesta: presidente de la Junta de Festejos de Copoya, primero y segundo priostes madre de espera, primero y segundo mayordomos de Candelaria. Ritos y actividades especiales: procesiones diarias, baile de yomoetzé y la robadera. La “Bajada de las Vírgenes de Copoya” es la celebración zoque más popular en Tuxtla Gutiérrez, y en ella no solamente participan la mayordomía y la gente del Costumbre, sino también muchos devotos de las Vírgenes. Inician las actividades en la mañana del 30 de enero en la iglesia de las Vírgenes de Copoya. Se reúnen los cargueros, danzantes y devotos. Entre las 8:00 y 9:00 horas se comienza a preparar a las tres Vírgenes para la “bajada”. Se les coloca en cajones de madera cerrados, envueltos con petate y flores y coronados con otras más. Una vez preparadas así las imágenes, se pasa a la casa del presidente de la Junta de Festejos, en donde se toma posol y se levanta el baile de yomoetzé. Posteriormente se procede a salir en procesión a Tuxtla. Las imágenes son cargadas con mecapales por quienes lo solicitan previamente al prioste, muchos por promesas a la imagen que portarán. Si bien la columna debe ser encabezada por el danzante de la Pluma (Napapoketzé), en los últimos años se ha popularizado que delante de ellos vaya un grupo de parachicos, danza tradicional de Chiapa de Corzo y comunidades aledañas. El trayecto total incluye la salida de la iglesia a la carretera, el descenso de aproximadamente tres kilómetros por ésta hasta llegar a la ciudad, y posteriormente el recorrido dentro de ella hasta la casa del primer prioste madre de espera. Al llegar, entran a la capilla, en donde las imágenes son retiradas de sus cajones. Se reza como recepción a las Vírgenes, las cuales son sacadas a una pequeña caseta de manta, conocida como yotetoc, colocada en el patio. Ahí es colocada cada imagen, vestida con los batones preparados por el prioste madre de espera, a la vez que la coronan de plata. Posteriormente la colocan en su lugar en el altar. Se prosigue con el convite, interrumpido entre las 14:00 y las 16:00 horas, aproximadamente, por la danza de yomoetzé y la robadera. En el resto de la tarde, continúa con la reunión, para dar paso al baile popular en la noche. En la mañana del 31 de enero se realiza la procesión de la casa del primero a la del segundo prioste madre de espera, de donde partirá al día siguiente a la casa del primer mayordomo de Candelaria. El desarrollo de la fiesta se da de la misma manera en ambos lugares. En estas procesiones las imágenes ya no son guardadas en los cajones de madera, sino solamente cubiertas con mantas tejidas nuevas. El 2 de febrero, día propiamente de la celebración, se efectúa el rompimiento en la casa del prioste, y se convive toda la mañana. Alrededor de las 16:00 horas tienen lugar el yomoetzé y la robadera, para salir posteriormente en procesión a la casa del segundo mayordomo de Candelaria, en donde se realizan una vez más la danza y el ritual. LAS PEDIDAS Y LA SUBIDA DE LAS VÍRGENES DE COPOYA Fecha: 3 de febrero y mes de marzo. Antiguamente las Vírgenes subían a su lugar en Copoya en los días inmediatos posteriores a la fiesta de Candelaria. Sin embargo, se ha extendido cada vez más la práctica de las “pedidas”. Esto es, la familia que lo desea “pide” previamente a las Vírgenes para recibirlas en su casa y hacerles el rezo y la fiesta durante un día. Estas celebraciones tienen, entre otros, el objetivo de recaudar fondos para el mantenimiento de la iglesia de las Vírgenes de Copoya, ya que en cada festejo se solicita una cooperación voluntaria a cada uno de los presentes. Cada fiesta de pedida reproduce en buena medida las actividades realizadas en las casas de los priostes, incluyendo en muchas de ellas la danza y la robadera. Terminadas las pedidas, las Vírgenes deben regresar a la casa del primer mayordomo de Candelaria, de donde saldrán nuevamente para subir a Copoya. En: Rodríguez León Félix, Ruiz Pascacio Gustavo, López Espinosa Omar, Zea Chávez Omar. 2007. Los Zoques de Tuxtla. Gobierno del Estado de Chiapas.

Textilería, telar de cintura y bordado en Magdalena, Chiapas

imagen

Lengua
Español

Ubicación
País: México
Estado: Chiapas
Municipio: Aldama
Localidad: TOTAL DEL MUNICIPIO

Los tejidos que se elaboran en esta localidad, es una practica que se realiza desde la época prehispánica, ha sufrido pocos cambios, el conocimiento se ha transmitido de generación en generación. Es un trabajo que realizan las mujeres. Son lienzos tejidos y brocados en telar de cintura, con los que elaboran su vestimenta de uso diario y para sus ceremonias. En cada lienzo quedan plasmados los saberes más antiguos acumulados por el tiempo. Varias comunidades realizan este trabajo, cada una tiene una característica particular que las distingue. Pero el conocimiento en general del trabajo es el mismo: lienzos tejidos y brocados en el telar de cintura.

Agrupación lingüística Tojolabal

imagen

Lengua
Español

Ubicación
País: México
Estado: Chiapas
Municipio: Altamirano
Localidad: ALTAMIRANO

Agrupación Lingüística de la familia maya que se habla en el estado de Chiapas

Agrupación lingüística Jakalteko

imagen

Lengua
Español

Ubicación
País: México
Estado: Chiapas
Municipio: Amatenango de la Frontera
Localidad: AMATENANGO DE LA FRONTERA

Agrupación lingüística de la familia maya, tiene más hablantes en la República de Guatemala.

Agrupación lingüística Q'anjob'al

imagen

Lengua
Español

Ubicación
País: México
Estado: Chiapas
Municipio: Amatenango de la Frontera
Localidad: AMATENANGO DE LA FRONTERA

Agrpación lingüística de la familia maya se habla en tres estados Campeche, Chiapas y Quintana Roo.

Agrupación lingüística Teko

imagen

Lengua
Español

Ubicación
País: México
Estado: Chiapas
Municipio: Amatenango de la Frontera
Localidad: AMATENANGO DE LA FRONTERA

Agrupación Lingüística de la familia maya, se habla en estado de Chiapas. Tiene más hablantes en la República de Guatemala

Mam

imagen

Lengua
Español

Ubicación
País: México
Estado: Chiapas
Municipio: Amatenango de la Frontera
Localidad: AMATENANGO DE LA FRONTERA

Agrupación lingüística de la familia maya, se ubica en los estados de Chiapas, Campeche y Quintana Roo.

Ch’ol

imagen

Lengua
Español

Ubicación
País: México
Estado: Chiapas
Municipio: Amatán
Localidad: AMATÁN

Agrupación lingüística de la familia maya, se hablan la mayoría se encuentran en el estado de Chiapas, Tabasco y Campeche por migración.

Agrupación lingüística Tseltal

imagen

Lengua
Español

Ubicación
País: México
Estado: Chiapas
Municipio: Angel Albino Corzo
Localidad: JALTENANGO DE LA PAZ (ÁNGEL ALBINO CORZO)

Agrupación lingüística de la Familia Maya y solo se habla en Chiapas

Textilería, telar de cintura y teñido con tintes naturales en Chiapas

imagen

Lengua
Español

Ubicación
País: México
Estado: Chiapas
Municipio: Chamula
Localidad: TOTAL DEL MUNICIPIO

Una de las características que distinguen a los tejidos de este lugar es que son elaborados con hilos de lana de borrego, teñidos con tintes naturales que se extraen de las plantas de la región. Las mujeres realizan todo el proceso desde trasquilar a los borregos hasta la elaboración de las piezas. Éstas varían según su uso. Pueden ser para uso ”diario” como el enredo, la faja y el huipil sencillo; ceremonias como el Chuk y huipil con mayor labor u otras que solo pueden vestir las autoridades de la comunidad como el cotón.

Agrupación lingüística Tsotsil

imagen

Lengua
Español

Ubicación
País: México
Estado: Chiapas
Municipio: Chenalhó
Localidad: CHENALHÓ

Agrupación Lingüística de la Familia Maya y solo se habla en Chiapas

Laca chiapaneca o Maque

imagen

Lengua
Español

Ubicación
País: México
Estado: Chiapas
Municipio: Chiapa de Corzo
Localidad: CHIAPA DE CORZO

La técnica de laqueado tradicional se basa en la utilización de un aceite de origen vegetal extraído de la semilla de chía y de chicalote a través del tostado, molido y su posterior mezcla con agua para formar una pasta que tras ser exprimida producía el preciado aceite, y del axe que era una sustancia parcialmente grasa y un tanto cerosa que se obtenía de la ebullición, trituración, filtrado y desecado de la hembra del Coccus axin, un insecto mesoamericano que habita en los árboles propios de lugares de clima cálido y húmedo. Estas sustancias se mezclaban con tierras obtenidas del molido de piedras calcáreas y colores naturales de origen mineral, vegetal y animal para utilizarlas como pintura que decoraría la superficie de los objetos. La decoración chiapaneca en la laca es en base a ramilletes de flores de muy variados colores, entre ramajes verdes de helechos, la flor que más se distingue es la rosa, y la utilización de pajaritos es significativa, la pintura es aplicada con el dedo meñique lo que le transfiere un carácter distintivamente regional.

Peregrinación de la virgen Corazón de María

imagen

Lengua
Español

Ubicación
País: México
Estado: Chiapas
Municipio: Comitán de Domínguez
Localidad: FRANCISCO SARABIA

La imagen de la virgen Corazón de María fue regalada por los antiguos dueños de la finca El Puente. Al constituirse en el ejido iniciaron la peregrinación a la zona arqueológica de Tenam puente. Emplean música tradicional de tambor y flauta de carrizo, velas cohetes y en ocasiones marimba. Se efectúa un rezo a un costado de la cruz de madera en el punto más alto de la acrópolis donde es colocada la virgen. se comparte la comida de fiesta así como la bebida (cerveza o aguardiente, refrescos)

Agrupación lingüística Zoque

imagen

Lengua
Español

Ubicación
País: México
Estado: Chiapas
Municipio: Copainalá
Localidad: TOTAL DEL MUNICIPIO

Grupo indígena de la Familia Lingüística Mixe-Zoque, se habla en los estados de Chiapas y Oaxaca

Textilería, telar de cintura y bordado en Bayalemó, Chiapas

imagen

Lengua
Español

Ubicación
País: México
Estado: Chiapas
Municipio: Larráinzar
Localidad: BAYALEMO DOS

Los tejidos que se elaboran en esta localidad, es una practica que se realiza desde la época prehispánica, ha sufrido pocos cambios, el conocimiento se ha transmitido de generación en generación. Es un trabajo que realizan las mujeres. Son lienzos tejidos y brocados en telar de cintura, con los que elaboran su vestimenta de uso diario y para sus ceremonias. En cada lienzo quedan plasmados los saberes más antiguos acumulados por el tiempo.

Textiles. Tejidos tradicionales de Chiapas

imagen

Lengua
Español

Ubicación
País: México
Estado: Chiapas
Municipio: Larráinzar
Localidad: LARRÁINZAR

En los tejidos de Chiapas, los conceptos del tiempo mayas, el espacio, y la fuerza mitológica de la naturaleza son entretejidos. A través de los ciclos repetidos del nacimiento y la muerte, la conquista y el resurgimiento, tejer ha mantenido el diseño del universo maya. Las mujeres indígenas inician su aprendizaje a muy temprana edad, el conocimiento se transmite de madres a hijas. Con los telares de cintura (los cuales con su ancho determinan el tamaño de las telas), entretejen en la urdimbre los hilos de colores y con ellos van creando los hermosos brocados que expresan su cosmovisión. El huipil tradicional es el sagrado don, la creación del espacio sacro, la misión cumplida. Los hipiles en particular y los trajes tradicionales en general son elementos de identidad de un pueblo que ha decidido tener un rostro cultural propio y que acepta el reto de las diferencias. La creencia del origen divino del tejido se conserva entre las artesanas indígenas. Antes invocaban a la diosa Ixchel, protectora de las tejedoras; ahora le piden a Santa Martha, Santa Lucía, Santa Magdalena o a otras santas, tener la constancia, la habilidad y la inspiración para sus creaciones. En el corazón del rombo a menudo hay una mariposa, símbolo del sol y centro del cosmos maya. Los diseños de rombos pueden cubrir todo el cuerpo del huipil, pueden ser realineados para constituir un límite del paño o el diamante puede ser cortado por la mitad para constituir un diseño horizontal a lo largo de la parte inferior de un brocado. Los diseños contemporáneos tienen cuatro formas básicas: rombos, que simbolizan la tierra y cielo como una unión; formas ondulantes, a manera de serpientes que simbolizan la tierra fértil; las formas con tres líneas verticales, que simbolizan la fundación del mundo, la comunidad, y su historia; y figuras diversas, como sapos (los músicos de la lluvia) y santos patrones, entre otras. Para los mayas hoy el traje es parte de la memoria. Los diseños mantienen su visión del mundo, su identidad, y su relación con la naturaleza. La propiciación del tiempo era también fundamental para sus antepasados, cuyos monumentos de piedra guardan en sus frisos la más frágil de la artes: los textiles.

Agrupación lingüística qato'k

imagen

Lengua
Español

Ubicación
País: México
Estado: Chiapas
Municipio: Motozintla
Localidad: MOTOZINTLA DE MENDOZA

Agrupación Lingüística de la familia maya, se habla solo en estado de Chiapas.

Malentzin

imagen

Lengua
Español

Ubicación
País: México
Estado: Chiapas
Municipio: Ocosingo
Localidad: OCOSINGO

La danza es pausada y sencilla, sin desplazamiento del mismo lugar. Dentro de ellos encontramos dos importantes subgéneros tseltales y choles: el zapateado y el huapango. La diferencia fundamental entre los dos géneros se encuentra en el sentido de identidad. El zapateado es la música propia, la de la localidad, mientras que el huapango incluye la música que es retomada por la comunidad de otros lugares, generalmente la música difundida estatalmente. Para el caso de los choles de Salto de Agua, la diferencia es dancística, el zapateado se baila de pareja y el huapango individualmente.

Marimba de Chiapas

imagen

Lengua
Español

Ubicación
País: México
Estado: Chiapas
Municipio: Total de la entidad Chiapas
Localidad: TOTAL DE LA ENTIDAD

La introducción forzada de negros africanos a distintos puntos del continente americano tuvo un impacto musical de dimensiones extraordinarias. La traslaación de géneros, estilos e instrumentos cobró formas insospechadas que han dado origen a músicas tan diversas como el continente mismo, varias de las cuales han encontrado un lugar especial en la música mundial. Esta cultura musical afroamericana tomó características particulares en los lugares en que fructificó a partir de la variedad de los grupos africanos traídos, de los grupos indígenas que habitaban anteriormente los territorios, y las relaciones de poder entre estos grupos y los europeos. Influyó igualmente el medio físico y la geografía, la religión, la historia, el azar, etc. En lo que a organología se refiere, llegan de Africa tambores, lanzas, arcos musicales, maracas, claves y muchos otros, entre los que se encuentran, por supuesto, los xilófonos. Algunos más trasladaron su música a alos instrumentos europeos, o crearon modelos instrumentales que sustituyeran aquellos cuya ejecución les fue prohibida por el amo, como ocurrió con los cajones de tapeo. Los xilófonos, por su parte, tomaron la forma de los diversos modelos de marimba que se encuentran en América, fundamentalmente en Centroamérica. Así, la marimba chiapaneca debe ser analizada en este contexto mayor, dentro de lo que podríamos llamar el complejo de la marimba americana, incluyendo a Guatemala, Belice, El Salvador, Costa Rica, Nicaragua, Honduras, Colombia, Ecuador y Brasil, además de algunos modelos hoy desaparecidos en Cuba y Perú, hasta donde tenemos registrado. Dicho complejo incluye diseños africanos, como la llamada marimba de arco de Costa Rica y Nicaragua, al lado de otros desarrollados en América (a partir de los africanos, por supuesto), como los modelos propios de Chiapas y Guatemala. La música que en ellos se ejecuta, igualmente va desde aquella que usa elementos propiamente africanos, como la que se toca en Ecuador, hasta bailes de salón europeos y actualmente géneros comerciales.

Máscaras

imagen

Lengua
Español

Ubicación
País: México
Estado: Chiapas
Municipio: Total de la entidad Chiapas
Localidad: TOTAL DE LA ENTIDAD

La mayoría de las máscaras contemporáneas están hechas con madera; otros materiales son usados sólo para conservar las características originales de algunos diseños. El pelo suele estar tallado y pintado directamente sobre la madera, pero en algunos casos, se utilizan materiales suplementarios como ixtle, lana, cera, malla de alambre, hojalata, cartón, pelo de animal, etc. Los ojos generalmente están esculpidos y pintados y dejan un pequeño orificio para que el usuario pueda ver. En el caso de máscaras grandes, los orificios nasales sirven para tal propósito. Las máscaras indígenas son, más bien, rostros y manifestaciones del mundo invisible, la religiosidad y las creencias que determinan una cultura. Cada máscara es una expresión de todo un conglomerado de creencias. A través de las máscaras, los chamanes hacen contacto con el espíritu y con otros mundos, convirtiéndolas en elementos capaces de canalizar las fuerzas espirituales. Los estilos de las máscaras son formas locales, altamente especializadas, que le dan una apariencia tan peculiar a cada una que permite determinar con certeza cuál es su región de origen. Las técnicas son diversas. Cuando se trata de madera, generalmente se talla, aunque en algunos casos, se recubre de tela y después se pinta al óleo. Otra técnica de terminado es la laca o maque. Las máscaras más realistas de Chiapas, que además son las más famosas, son las de Parachicos, originarias de Chiapa de Corzo; vienen también otras que son únicas: las máscaras tzotziles de carnaval, hechas de piel. Las máscaras zoques de figura felina, también complementada con la pintar directamente sobre el rostro las manchas del animal.

Entrada de velas y flores en honor a San Caralampio

imagen

Lengua
Español

Ubicación
País: México
Estado: Chiapas
Municipio: Tuxtla Gutiérrez
Localidad: TOTAL DEL MUNICIPIO

Uso de música tradicional de tambor y carrizo, elaboración de ofrendas de velas elaboradas artesanalmente, uso de bromelias y flores como ofrendas. El 10 de febrero entran primero las comunidades y posteriormente los comitecos organizados en comparsas con carros alegóricos dándole un toque carnavalesco.

Joyonaqué

imagen

Lengua
Español

Ubicación
País: México
Estado: Chiapas
Municipio: Tuxtla Gutiérrez
Localidad: TUXTLA GUTIÉRREZ

Significa "flor costurada" y están hechos de flores de mayo, bugambilias, crisantemos, flor de hueso, hoja de plátano, hoja de miel, del cajón del maguey blanco, hoja de pimienta, entre otras. Los indígenas adultos y personas de la tercera edad van ensartando estos materiales con hilo y aguja, al tiempo que toman pozol, mientras escuchan música autóctona interpretada al ritmo de la flauta de carrizo y el tambor. Se enrolla la hoja de miel y, sobre ella, enrollan la flor de Mayo, ya sea de color rojo, rosa o blanco; posteriormente, colocan una flor más, todo esto con total precisión a fin de que los colores queden uniformes y a la misma altura unos de otros; y es entonces cuando costuran, para formar el ramillete, un trabajo artesanal sumamente laborioso. Ésta es una tradición que servía para ofrendar a las deidades del sol, lluvia,

Somé

imagen

Lengua
Español

Ubicación
País: México
Estado: Chiapas
Municipio: Tuxtla Gutiérrez
Localidad: TUXTLA GUTIÉRREZ

Los más comunes son de una sola vara de 3 o 4 metros de longitud, forrada de diversos follajes como: hojas de zapote negro, chicozapote, achín, caoba, ciprés y hasta de benjamina. Tradicionalmente se incluyen productos frutales como piñas, plátanos machos, sandías, melones y otros de temporada. Además del pan especial llamado "ponzoquí", que incluye dos figuras antropomorfas (hombre y mujer), dos rosquillas y dos tortas (yemas), adornadas con trocitos de masa de diversos colores y se les amarran diversos artículos tradicionales o utilitarios y hasta juguetes cuando se festejan a los niñitos de Belén en diciembre. A los 8 días se realiza la "bajada" del somé y todos los productos son repartidos entre los asistentes. Los trastes grandes quedan para el servicio de las siguientes fiestas tradicionales, mientras que las frutas y ponzoquís se parten en pequeños trozos y son repartidos como alimento o reliquia. Un somé especial es aquel elaborado con mazorcas que (formando la figura de un sol estilizado) son colocadas sobre una estructura circular, elaborada con bejucos y un ramillete al centro, por lo que resultan significativos como agradecimiento por la cosecha recién terminada. Referencia: Rodríguez León Félix, Ruiz Pascacio Gustavo, López Espinosa Omar, Zea Chávez Omar. 2007. Los Zoques de Tuxtla. Gobierno del Estado de Chiapas.

La danza del Maíz

imagen

Lengua
Español

Ubicación
País: México
Estado: Chiapas
Municipio: Palenque
Localidad: PALENQUE

En las comunidades choles y tseltales de la región selvática de Chiapas, las danzas del maíz y de Todos Santos son las principales que se bailan durante la fiesta tradicional de “día de muertos.” Las comparsas están integradas por 15 danzantes además de las personas que de manera voluntaria se van incorporando para seguir bailando por todo el pueblo junto con los músicos, que parecen más un conjunto de mariachi, aunque ellos no se reconocen como tales; los instrumentos que utilizan son violín, vihuela, guitarra y guitarrón, matizados por el sentimiento indígena a través del uso de sonajas.

La danza de los Parachicos

imagen

Lengua
Español

Ubicación
País: México
Estado: Chiapas
Municipio: Chiapa de Corzo
Localidad: CHIAPA DE CORZO

Declarada por la UNESCO como Patrimonio cultural inmaterial, la danza de los parachicos adquiere su relevancia en la fiesta principal o “Fiesta Grande” de Chiapa de Corzo. Las celebraciones forman parte de un ciclo festivo de culto a los santos que se enlazan con los sucesos históricos locales. Las celebraciones duran del 4 al 23 de enero, donde se festejan particularmente a tres santos, al Señor de Esquipulas, a San Antonio Abad y a San Sebastián este último el más importante en Chiapa de Corzo. Los chiapacorceños consideran que los parachicos además de ser una ofrenda para los santos, sintetizan los rasgos de la cultura indígena en la construcción de la ciudad mestiza y son ellos los danzantes los principales en todas las celebraciones, su traje tradicional está compuesto por una montera de ixtle, máscara de madera terminada al óleo, chinchín de morro u hojalata, sarape tipo Saltillo, chalina bordada y listones multicolores. Las mascaras representan un origen europeo así como la montera elaborada con fibras naturales de ixtle. Los sarapes tienen franjas de colores al estilo Saltillo y las chalinas están profusamente bordadas con lentejuelas y chaquiras, actualmente el pantalón y la camisa son de color negro. La vestimenta de los chinchines se elaboran artesanalmente con el fruto seco de una calabaza y se decoran con la técnica de la laca. La organización de la danza está integrada por “el patrón” quien conoce profundamente la tradición y cuyo cargo es vitalicio, su autoridad se identifica porque usa una máscara diferente al resto de los danzantes, representa a un hombre maduro, con gesto adusto y cejas prominentes, porta una guitarra y un fuete. Es el encargado de entonar los alabados mientras que los demás responden con Vivas! Se inicia la fiesta desde la casa del “patrón” lugar donde se reúnen los danzantes para después salir a visitar las casas de San Antonio Abad (el antiguo recinto, el nuevo y el consagrado) después siguen en comparsas a los templos de Santo Domingo, San Jacinto, al Señor de los Milagros, al Señor del Calvario, a la Santa Cruz de Santa Elena, la Santa Cruz de Cunduacan, al Señor de Acapetahua, a San Gregorio, la casa del “prioste” de San Sebastián. También se visita el panteón municipal para festejar a los “patrones” fallecidos, la plaza de los parachicos y la ribera de Nandambúa. Todas las visitas y el recorrido son decorados con las enramadas, las casas de los “priostes” donde se encuentran los santos y los vicarios, así como las iglesias y altares familiares visitados La transmisión de la danza a nuevas generaciones se da al mismo tiempo en el que ésta se realiza, porque para los chiapacorceños danzar es una herencia que consideran está en la misma sangre. La música que acompaña la danza es de “pito y tambor,” “el patrón” es el que toca la flauta acompañado de uno o dos tamboreros, mientras que los demás parachicos van tocando sus “chinchines” (sonajas.) La composición musical se integra en ocho partes que se tocan de acuerdo al lugar de visita; se inicia con “la rúbrica” que es la señal para que los músicos comiencen a tocar, sigue “el son del parachico” que consta de varias melodías como la “chicoteplanta,” “el nanbujó” o alabado y “el zapateado del patrón” tocado con guitarra. Después “el nandacachumbí” o son de María de Angulo que avisa a los parachicos que vienen los zapateados, para regresar al “son de chicoteplanta” para recorrer las calles. El estilo y la fuerza del movimiento con el que baila un parachico es una forma de obtener prestigio en la comunidad, en esta danza los hombres demuestran su fuerza y resistencia a través de sus pasos y la duración de su baile y por momentos, los danzantes realizan movimientos con su sarape seduciendo a las mujeres. La comida que se elabora para este día está hecha a base de carne seca que se prepara desde el mes de enero cuando se sacrifican las reses, cuya carne en tiras se seca y sala, una salsa hecha con semilla de pepita. La estructura general de la fiesta la componen los Priostes son los encargados de organizar y solventar los gastos de los rituales religiosos a los Santos. El prioste de San Sebastián tiene el cargo por un año de tener al Santo en su casa, realizar los rezos cada día 20 de mes y recibir a los parachicos. Los priostes de San Antonio son vitalicios, cuyas familias han estado al cuidado de estas imágenes por generaciones, realizan las mismas actividades que el anterior. Las comideras son mujeres experimentadas que preparan los alimentos que se ofrecen en la fiesta; los chunta son hombres disfrazados de mujer, imitan a las sirvientas de María Angulo, su función es hacer “el anuncio” de las celebraciones a los santos. Las chiapanecas son mujeres que acompañan los recorridos portando el traje tradicional de holanes bordados, pueden bailar un zapateado en pareja con algún parachico al son de la marimba.

K’intajimol (fiesta – juego)

imagen

Lengua
Español

Ubicación
País: México
Estado: Chiapas
Municipio: Pantelhó
Localidad: TOTAL DEL MUNICIPIO

En las comunidades de los altos de Chiapas, principalmente en San Juan Chamula, Chenalhó, Chalchihuitán, Pantelhó, Zinacantán, Mitontic, San Andrés Larrainzar, Aldama y Santa Martha de Chiapas, el K’intajimol o Fiesta - juego también llamado carnaval en lengua castellana, adquiere particularidades según el lugar. En palabras de los jpas k’inetik de San Pedro Chenalhó dicen que está dedicada a Jesús de Nazareno que era el dios de los demonios quien al ver las vestimentas, la alegría, la música, la danza, la comida, los discursos que hacían los hombres originarios dejó la fiesta de los demonios y prefirió sumarse a la celebración indígena y entonces estos en agradecimiento le dedican la fiesta a Jesús de Nazareno. Por su parte los de San Juan Chamula muestran en su explicación de origen del carnaval el sincretismo religioso, así dicen que se originó. “Hace mucho tiempo san Juan dijo al señor del cielo, el dios sol –que es Cristo, yo te bauticé pero mi oficio es chiquito; en cambio tu oficio es grandes, tienes derecho a escoger tu fiesta”: Desde entonces brotaron los ojos de agua y tuvieron alma. El Dios sol dio vida también a los tres cerros sagrados o calvarios pues habría de morir en el calvario. Cuando empezó la fiesta el Dios sol dijo “la lanza con que me matarán los pecadores quedará como muestra de mi cabeza” así fue como las puntas de las astas de bandera se consideraron que son la cabeza del sol. Cuando la gente escuchó esto dijeron mejor hagamos la fiesta, así comenzó el carnaval. “El Carnaval en Chamula, el K’in Tajimoltic, o Nuestro Juego, es una calca de los episodios míticos del libro sagrado del Popol Vuh en su liturgia, sus danzas y el vestuario de los actores. La ceremonia es un complejo ritual con cierto tipo de alimentos al inicio y al final, pero, ante todo, los rituales refuerzan el código de conducta social y personal del grupo y del individuo. La parte más conocida es el rito de purificación cuando los Max o Monos y los mayordomos, corren por encima del zacate seco prendido, previamente arrancado del techo de una casa. Participan 13 grupos de personajes actores, de los cuales los más vistosos son los Max, hombres-mono cuya indumentaria es una levita militar que usaron los franceses durante la Intervención, un gorro cónico hecho de piel de mono saraguato y un calzón de manta a la rodilla. Hoy en día es frecuente verlos con lentes oscuros, símbolo de burla a los numerosos turistas.” www.uv.mx/popularte/esp/ Los orígenes de la fiesta se pierden en el tiempo, sin embargo la raíz profunda del pueblo maya se mantiene. La celebración está íntimamente ligada al calendario maya, pues se celebra en los cinco días perdidos llamados “Ch’ay k’in”, son cinco días en donde los sirvientes del Dios sol luchan contra los seres del inframundo que se apropian de los espacios sagrados y desatan el desorden, el caos dentro del cual los rituales de la fertilidad, del recuerdo de la génesis de la creación del hombre, de la relación hombre-naturaleza, de lo efímero de la existencia, están presentes. En todos los casos el carnaval está ligado al calendario agrícola, ya que se realiza después de la cosecha de maíz y frijol que es lo más representativo del alimento indígena, posterior a la fiesta se reinician los trabajos de preparación de la tierra y luego la siembra. Para la organización de esta fiesta, las autoridades civiles nombran a los encargados de llevarla a cabo, sobre sus espaldas recae la responsabilidad de los gastos y todo lo necesario para su ejecución, para ello tienen un año de preparación. Entre los principales celebrantes de la fiesta se encuentran cuatro pasiones quienes desempeñan el papel de ayudantes del Dios sol, lo ofrendan y reverencian mediante discursos, rezos, música y danza, son lo encargados de lleva el orden de la vida, mientras que los otros el desorden y el caos. En el caso de San Juan Chamula, los cargadores se vuelven los cargadores del sol, los personajes conocidos como Maxes recuerdan el origen del hombre y los castigos que sufrieron por no haber ofrendado a los hacedores y formadores. Para los celebrantes del Carnaval de Chenalhó, igual son cuatro pasiones, su responsabilidad es hacer la celebración para que regrese el orden y que los señores del inframundo retornen a su lugar. Los pasiones son ayudantes y celebrantes del sol, personificado en Jesús Nazareno, mientras que los “Jpas k’inetik” son las encarnaciones de los señores del Xibalbá de los mayas, acompañados de diversos personajes que se revelan en el Popol vuh. En Chalchihuitán las pasiones son acompañadas de capitanes de a pie y a caballo, realizan simulaciones de batallas. En todos los casos los responsables de realizar la fiesta religiosa, son nombrados por las autoridades civiles mientras los responsables de animarla, es decir los “jtoy k’inetik” son nombrados por las pasiones. Los cargos de pasión sólo duran un año, mientras que los de “jtoy k’inetik” son vitalicios.

Camino sagrado de los floreros o topada de la flor

imagen

Lengua
Español

Ubicación
País: México
Estado: Chiapas
Municipio: Chiapa de Corzo
Localidad: CHIAPA DE CORZO

La tradición del “niño florero” combina la ritualidad indígena con la ceremonia católica del niño Dios, se destaca por la mezcla entre sacrificio y devoción en la que la fe lo es todo. La traída de la flor de indiluyarilú, (flor del niño) tan antigua como el mismo pueblo, es el preámbulo de las fiestas navideñas, ya que esta flor se utiliza para hacer el nacimiento del niño Jesús en el templo de Santo Domingo de Guzmán”. “En el trayecto a la Iglesia, son acompañados con música de tambor y pito, cohetes, y luces de bengala para que después de rezar, convivan en una velada en la que los lugareños tocan sus instrumentos musicales y cantan en su lengua originaria”. En fin, en esta tradición cabe la mayor parte de expresiones culturales que engloba al pueblo de Chiapa de Corzo. Del origen de esta tradición, la tradición oral, nos narra lo siguiente: “Cuenta la leyenda, que se pierde en la oscuridad de los tiempos, que en un lugar vivía un joven bien parecido que para llegar al pueblo pasaba por una laguna grande donde todos los días llegaban las mujeres a bañarse y lavar la ropa. Este joven de gran corazón se fijo en una dama que tenía un defecto en un ojo. Pero que tenía un alma muy pura y él sintió en ese momento que quería estar con ella para toda la vida y la eternidad. Como contaban los abuelos, antes, cuando un joven quería casarse, se tenía que dirigir con el cacique, que juntaba a la muchachas en edad de casarse para que el mancebo eligiera. Este joven habló con el caique, quien juntó a las muchachas, pero lo primero que hizo fue colocar adelante a sus hijas para que llevaran ventaja, pero el joven bien parecido no encontró a la muchacha tuerta y cuando pensaba irse, ésta se acercó tímidamente, por su defecto y por su condición humilde, pero al verla, el joven la eligió y se casaron. Después de un tiempo, tuvieron un hijo, pero el joven habló con su mujer y le dijo que tenían que separarse, entonces ella le reclamó diciéndole que por qué le había engañado y que temía por el futuro del niño. El le comentó que no se preocupara y que debía ir con el niño al lugar donde se habían conocido. Así, se fueron a la laguna en cuya orilla crecían unos arboles de roble muy frondosos. Allí él le indicó: tú y yo nos colocaremos al frente dentro del agua y nos hundiremos poco a poco. El alma de ella , se asustó y, temerosa, le preguntó de nuevo: y con el niño ¿qué va a pasar?. Él le dijo, no te preocupes, lo pondremos en el gancho de esa rama de roble, y tú lo vas a alimentar con el sereno de la noche, ya que serás la luna del día, pues, yo seré el sol. Así, el niño al mirar que sus padres se iban hundiendo poco a poco, estiraba su manita para tratar de salvarlos. La gente del pueblo al saber lo que sucedía, acudió presurosamente a salvarlos, pero grande fue su sorpresa que en la rama del árbol de roble, en lugar del niño, estaba una flor. Ésta es la razón por qué la mazorca que traen los floreros, tiene una manita en su interior”. Los datos históricos apuntan a que originalmente esta tradición no tuvo un origen religioso cristiano, sino que era parte de las costumbres prehispánicas de los chiapanecos, en las que los jóvenes de entre 13 y 14 años, fortalecían el cuerpo y el espíritu para llegar a la edad adulta. Es necesario recordar que los indios chiapa o chiapanecas, eran guerreros por excelencia y se dedicaban a la conquista de sus vecinos, quienes les rendían tributo, además de esclavizarlos para trabajar en las tareas del campo. Actualmente la peregrinación de la “topada de la flor”, se hace en honor al Niño Dios, ya que con esta flor, se elabora el nacimiento. El recorrido tarde 7 días: del 14 al 21 de diciembre y es una de las manifestaciones culturales más importante en Chiapas. La salida hacia el lugar de recolección de la flor, es el 14 y el 21 es el regreso, y esa fecha es la que se considera como: “la topada de la flor”. El tiempo real que dura la tradición año con año, es del 14 de diciembre al 7 de enero, que engloba etapas importantes: la topada de la flor, la velada de la flor, elaboración del nacimiento del Niño Dios, Nacimiento del Niño Dios y conclusión de la tradición, momento en que el Patrón de los floreros y sus acompañantes, deshacen el Nacimiento, hecho anteriormente

logo conaculta

Logo gobierno Campeche
Logo Gobierno del Chiapas
Logo Gobierno del Estado de Quintana Roo
Logo Gobierno de Tabasco
Logo Gobierno de Veracruz
Logo Gobierno de Yucatán

 

Dirección General de Vinculación Cultural

Sitio desarrollado por Subdirección de Publicaciones Electrónicas- Coordinación Nacional de Innovación y Calidad - CONACULTA